The universal machine for fast and easy measurement Taking any measurement is as simple as operating a TESA Micro-Hite 3D Recorder. This machine, which is particularly easy to use, bridges the gap between the common handheld tool and the sophisticated coordinate measuring machine. Indeed, owing to their system that’s simple to learn and to understand, all the machines from the TESA Micro-Hite 3D product family provide the user with the many possibilities of a complex three-axis measuring machine. These high-performance small CMMs are well suited for use in the workshop, when it is a question of proving the dimensional compliance of one-off parts as well as small to medium series of parts. This model is the latest development within the whole range. In addition to the wide number of time-tested features that have made famous TESA’s small CMMs, the TESA Micro-Hite 3D Recorder is different from the others in that this version allows for automatic reproduction of any sequence of the measurements taken either manually or using the joystick.
主要結(jié)構(gòu) 移動(dòng)橋式三坐標(biāo)測(cè)頭系統(tǒng) 觸發(fā)式測(cè)頭操作模式 手動(dòng)、機(jī)動(dòng)、自動(dòng)軟件 TESA-REFLEX MH3D Recorder機(jī)器型號(hào) Micro-Hite 3D Recorder
長(zhǎng)度、重量
機(jī)器重量 機(jī)器: 225 kg 底座: 84 kg UMP360 控制器: 14 kg大理石平臺(tái)重量 99 kg毛重 機(jī)器: 350 kg 附件: 170kg工作臺(tái)承重 227 kg外形尺寸 (長(zhǎng)/寬/高) 1100 x 1030 x 2310 mm (帶底座)包裝尺寸 (長(zhǎng)/寬/高) 機(jī)器: 1350 x 1350 x 2200 mm 附件: 1350 x 920 x 1285 mm測(cè)量行程 (X/Y/Z) 440 x 490 x 390 mm
Probe head with integrated touch-trigger probe (TTP) swivelling through an infinite number of positions. Has also a continuously adjustable triggering force.
技術(shù)規(guī)格/Technical specifications
重量/Weight 觸發(fā)力/Trigger force 單向重復(fù)性/Unid. repeatability 操作溫度/Operating temperature 存儲(chǔ)溫度/Storage temperature 安裝方向/Orientations 測(cè)針行程/Stylus overtravel 測(cè)針螺紋大小/Stylus holder 測(cè)頭固定桿/Probe mounting 測(cè)頭指示器/Probe status indicator
125 g 0.1N-0.3N可調(diào)/adjustable from 0.1 N to 0.3 N <0.75 µm 25°C ± 10°C -30°C to +60°C ±X, ±Y, +Z XY: ±20°, Z:+6mm M3 9.5 mm桿/shank of 9.5 mm 1 LED
TESASTAR-i 測(cè)頭/ TESASTAR-i probe head
觸發(fā)式可分度旋轉(zhuǎn)的高精度測(cè)頭,具有高重復(fù)性
Indexable high-precision probe head with integrated touch-trigger probe. Provides a high repeatability.
技術(shù)規(guī)格/Technical specifications
重量/Weight 可旋轉(zhuǎn)位置/ Positions 觸發(fā)力/Trigger force 位置重復(fù)性/ Pos. repeatability 單向重復(fù)性/Unid. repeatability 角度范圍/ Tilting range 操作溫度/Operating temperature 存儲(chǔ)溫度/Storage temperature 安裝方向/Orientations 測(cè)針行程/Stylus overtravel 測(cè)針螺紋大小/Stylus holder 測(cè)頭固定桿/Probe mounting 測(cè)頭指示器/Probe status indicator
367 g 168 adjustable from 0.1 N to 0.3 N 1.5 µm <0.35 µm A Axis: 0 à 90° by 15° steps B Axis: ± 180° by 15° steps 25°C ± 10°C -30°C to +60°C ±X, ±Y, +Z XY: ±20°, Z:+6mm M3 Shank of 9.5 mm 1 LED
Indexable high-precision probe head providing high positional repeatability. Any accessory fitted with a M8 thread can easily be connected.
Technical specifications
重量/Weight 可旋轉(zhuǎn)位置/ Positions 觸發(fā)力/Trigger force 位置重復(fù)性/ Pos. repeatability 單向重復(fù)性/Unid. repeatability 角度范圍/ Tilting range 操作溫度/Operating temperature 存儲(chǔ)溫度/Storage temperature 安裝方向/Orientations 測(cè)針行程/Stylus overtravel 測(cè)頭螺紋大小/ Probe holder 測(cè)頭固定桿/Probe mounting 測(cè)頭指示器/Probe status indicator
367 g 168 variable* 1.5 µm variable* A Axis: 0 à 90° by 15° steps B Axis: ± 180° by 15° steps 25°C ± 10°C -30°C to +60°C ±X, ±Y, +Z variable* M8 Shank of 9.5 mm 1 LED
Touch-trigger probe (TTP) consisting of one mounting module and one probe body. Both parts are fitted together over a magnetic system. This 5-way probe is available in four versions providing a varying triggering force.
技術(shù)規(guī)格/Technical specifications
磁力大小/Magnetic force 坐標(biāo)方向/Coordinate directions 測(cè)針行程/Stylus overtravel 測(cè)頭更換精度誤差/Precision during probe changing 連接螺紋/Coupling threads 重量/Weight
10 N ±X, ±Y, +Z ±14° (X/Y fl at surfaces); 4 mm (+Z-axis) 手動(dòng)manual = 2 μm 自動(dòng)automatic = 1 μm M8 (測(cè)頭體/for probe body) M2 (測(cè)針/for styli) 11 g (安裝模塊/mounting module) 13,6 g (測(cè)頭體/probe body)
The TESA-REFLEX concept is the solution provided by TESA to a problem faced by a number of industrial products: How to make increasingly complex applications simple while preserving the expertise acquired over years of research and development? The whole TESA-REFLEX software range consists of 6 distinct programme versions, each being dedicated to a specific machine type and application. These versions share a number of common denominators, such as the automatic recognition of a part feature or the part being measured. The tactile TESA MICRO-HITE 3D Recorder is delivered with the following programme version: TESA-REFLEX MH3D Recorder.
直觀性
軟件的結(jié)構(gòu),甚至各種測(cè)量模式都已發(fā)展成能夠直觀的使用。一個(gè)新的操作人員都能夠容易的使用TESA-REFLEX軟件,因?yàn)樗械哪K共享相同的控制鍵和功能 IntuitiveThe architecture, but also the various measuring modes have been developed for intuitive use. The engineer who is a neophyte wishing to use a TESA-REFLEX module will have no difficulty to run it since all modules share the same control keys and functionalities.
簡(jiǎn)單的使用
MH3D Recorder模塊允許最高數(shù)量的幾何元素迅速和精確測(cè)量。無需編程或特殊設(shè)置。使用該軟件會(huì)自動(dòng)識(shí)別被測(cè)元素,設(shè)計(jì)形式和形狀,或在測(cè)量周期計(jì)算任何尺寸,關(guān)系等特點(diǎn)。Simple to useMH3D Recorder module permits the highest number of geometrical elements to be quickly and precisely measured. No need for programming or special setting. The software used will automatically identify the measured element, design forms and shapes or compute any dimension, relationship and other characteristics during the measurement cycle.
Data managementThere are three ways of managing the measured values:
Print the results – A printer unit can be connected to the control panel over the USB port. Supported printers must necessarily use the ‘PCL’ communication protocol (TESA does not guarantee the compatibility with all printers available on the market, for more info contact a TESA subsidiary).
Send data to a host computer – The results are sent to the computer through the serial port on the control panel. Using HyperTerminal available from the computer, all data can be collected in a *.txt file, or in a Microsoft Office Application running TESA Data-Direct application.
Send the results to a USB flash drive – The control panel enables the user who does not want to link a PC to its machine, to store the measurement results on its own flash drive, either in a single or several *.txt files (TESA guarantees only the compatibility with the USB flash drive included in the machine configuration).
測(cè)量程序管理
除了測(cè)量結(jié)果,用戶還可以將自己的程序保存到U盤然后備份他們?cè)谝慌_(tái)電腦上。當(dāng)從U盤中調(diào)用程序時(shí),客戶仍然可以決定是運(yùn)行程序還是編輯程序。 Measurement programs managementBesides dealing with the results, the user can additionally save its proper programmes on the USB flash drive and backup them in a computer.When recalling them from the USB stick, he has either the choice to run the program directly or to edit it.
靈活的
可為用戶定制一種操作語言. FlexibleThe panel is upgradable with one customizable language.
去/無故障報(bào)告
除了測(cè)量數(shù)據(jù)管理解決方案以外,可以在測(cè)量的過程中實(shí)時(shí)看到測(cè)量結(jié)果。會(huì)給您一個(gè)小的總結(jié),讓您知道有多少尺寸在報(bào)告中,有多少超差的,超差的尺寸所占百分比是多少。 Go/NoGo reportAdditionally to the data management solutions, it is possible in one shot to see all measured dimensions which are just measured. A little summary giving you statistics will let you know how many dimensions are in the report, how many are out of tolerance and the percentage of out-of-tolerance values. 軟件選項(xiàng)/Additional applications
Reflexscan is a scanning application which has to be used in parallel with the TESA-REFLEX panel for capturing scanning data using a host computer. All data can be converted into a *.dxf or *.igs format afterwards readable by any CAD applications. The reverse engineering option is only available in manual mode and can not be run automatically.
DataDirect is an easy to use software that allows you to transcribe measurements from instruments to unspecific software. This software is doing like a keyboard in any software, this guarantees compatibility. More than that, you can also set instrument, display actual measure, add automatically details like date or instrument name. These features and others allow high traceability also with a high amount of connected instruments. DataDirect is more than an easy solution for measure acquisition; this software allows you to personalize transfer according to your needs.
TESA-Reflex panel 通過串口將數(shù)據(jù)傳輸?shù)诫娔X Sends data through serial port to computer
Computer + TESA Datadirect 將數(shù)據(jù)從面板導(dǎo)出然后傳輸?shù)絜xcel表格中 Gets data from panel and sends them to Excel application
Excel application 獲取數(shù)據(jù)自動(dòng)填入報(bào)告模板 Gets data and fills report templates automatically
StatExpress is full software from acquisition management, statistics calculation until printing reports. The acquisition is managed with the same system window than DataDirect, all instruments set previously with DataDirect are automatically overtaken to StatExpress. Various features like a drawing or picture help during measurement procedure. Automatic refresh of graphics and statistic values improve the direct checking on serial controls. A window dedicated to the part permit to directly valid the part considering all length to measure. As output various printing are available, from XR chart until total part overview. StatExpress is a full software from acquisition to statistics, easy to use with options to adapt procedure to your needs.
TESA-Reflex panel 通過串口將數(shù)據(jù)傳輸?shù)诫娔X Sends data through serial port to computer
Computer + TESA StatExpress 從面板獲取數(shù)據(jù) Gets data from panel
StatExpress application 計(jì)算數(shù)據(jù)并且自動(dòng)測(cè)量報(bào)告 Compute data and create automatic measurement reports